Las mujeres y el futuro en el mundo musulmán: “Il Paradiso ai piedi delle donne”

28 04 2012

portada del libro

mia amiga francesca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Éramos cinco mujeres. Sentadas en torno a una mesa, una noche de primavera, comiendo al aire libre: habíamos reído y bromeado acerca de todo. Las calorías y la gula, las próximas vacaciones, las exigencias de los hijos, la dificultad de conciliar vida privada y trabajo, los vestidos, los zapatos. Luego pasamos a los temas serios: un divorcio, un marido demasiado celoso pero amantísimo, la política. No terminábamos nunca. Llegado un cierto momento el camarero, divertido, nos trajo una segunda ración de pasteles, obsequio de la casa: no dejamos ni uno en el plato. La velada concluyó con una foto recuerdo que todavía conservo. Cinco rostros sonrientes. Tres con el cabello apenas cubierto por un velo negro, las otras dos descubiertas: descaradamente parecidas, en la alegría de aquel momento.

“Este libro nació allí, en febrero de 2010, en la terraza del restaurante O, en Riad, capital de Arabia Saudita. De la cena con las tres amigas saudíes que nos habían abierto sus corazones, la colega norteamericana que me había acompañado y yo volvíamos incrédulas. Entre las dos, sin habernos encontrado antes, habíamos recorrido, a lo largo y a lo ancho, Oriente Medio y los países del Islam, narrando acerca de guerras y de violencia. Pero también acerca de estudiantes testarudas, decididas contra todo y contra todos a estudiar para construirse un futuro, de mujeres que iban cada día al trabajo bajo amenaza de muerte por ello, de alegres revolucionarias, de indómitas madres de familia. Sin embargo, nunca como aquella noche nos pareció haber descubierto un mundo. Como si la ironía de las tres amigas y sus bromas sobre abayas, las largas túnicas negras que -como nosotras, en nuestra calidad de visitantes- estaban obligadas a vestir cada vez que ponían los pies fuera de casa, hubieran encendido un rayo de luz en las decenas de historias que cada una de nosotras había recogido durante nuestros viajes”.

Os he traducido del italiano estos párrafos de la introducción de Francesca Caferri a su libro Il Paradiso al piedi delle donne, por ahora editado sólo en Italia (Mondadori), pero cuya traducción a nuestras lenguas peninsulares reclamo ya, desde aquí. Es un libro muy necesario porque va de eso: de un rayo de luz. De la esperanza. De un mundo -el musulmán- en el que más del 50 por ciento son mujeres, y en donde algo más se mueve, algo más allá de lo que vemos publicado en los medios, algo más que fanatismo y extremismo.

Francesca Caferri es amiga mía. Me honra siéndolo. Siempre quiso trabajar fuera de su país, y en 2001 consiguió abandonar lo que ella llama “el árido mundo del periodismo económico”, para ocuparse del mundo árabe y musulmán. Empezó a la funesta sombra del 2001, y conoce muy bien los países y los temas de los que habla. Es periodista de La Repubblica, en este momento lleva la mesa para asuntos de Oriente Medio. Tiene un hijo de meses, Leo, y un compañero, John, que es periodista free lance, buena persona y muy divertido. Nos encontramos, Francesca y yo, por primera vez en Rabat, hace unos seis o siete años, como creo haber contado en más de una ocasión. Estaba dando una charla en un seminario sobre la situación de la mujer en la cuenca mediterránea, y yo la escuchaba. De repente me nombró. Dijo que las pocas crónicas del Líbano que merecían la pena eran las mías. Cuando terminó, me acerqué tímidamente, me di a conocer. Y nos hicimos amigas. Hasta ahora. Posee un cerebro privilegiado y una sensibilidad extraordinaria. En Beirut, ella y John vivían en el apartamento de un edificio color de rosa contiguo al mío, que era de color albero. Salía a su balcón recién despierta y hacía fotos de mí recién despierta. Nos queremos y nos respetamos. Nunca perdono a quien, por prepotencia o por paranoia, o por mera zafiedad de espíritu, intenta perjudicarla.

Tenemos una amiga mutua -mi mejor amiga en el extranjero, una de las mejores en el mundo desde hace casi 30 años- que es Irene Hernández Velasco, la corresponsal de El Mundo en Roma, en cuya casa habito cuando paso días en esa ciudad y no me dan delirios de grandeza, en cuyo caso elijo el maravillosamente decadente Hotel della Minerva, con su elefantito de Bernini en la plaza y el Pantheon a cuatro pasos. En esos días, Irene yo formamos una sola mujer, y Francesca se nos añade por lo menos una vez al día, a la hora del aperitivo, generalmente, o para un almuerzo por el que pasa deprisa -Leo la espera-, o una cena con amigos que ella misma ha organizado.

Seguí el desarrollo de este libro, del que ella iba hablando con el entusiasmo hacia el tema que la caracteriza y la modestia respecto a su talento que es también una de sus mejores cualidades. Yo nunca dudé de que le saldría bien, y eso quiere decir que no traicionaría el tema para complacer a los lectores. Francesca no sólo escribe bien y sabe de qué hacerlo: también está dotada para la lucha, y para la esperanza. Es una de las fundadoras de Si non ora, quando? -http://www.senonoraquando.eu/-, movimiento que agrupa a mujeres de diversas edades, profesiones, religiones y procedencias, unidas en el feminismo y en la participación de la mujer en la vida pública. Ellas fueron quienes, hace un año, llenaron las calles de 250 ciudades italianas, las primeras en levantarse contra el fantoche Berlusconi.

En fin, que el libro está muy bien y ojalá Mondadori España lo traduzca pronto.


Acciones

Informacion

8 respuestas a “Las mujeres y el futuro en el mundo musulmán: “Il Paradiso ai piedi delle donne””

28 04 2012
tini (11:55:25) :

Maravillosa Maruja, qué lujo poder comenzar este domingo gris leyéndote en tu mejor faceta: amiga por encima de todo!!!

28 04 2012
mariadelapaloma (16:29:22) :

….y,que es lo que hay que hacer, para que la editorial se lo tome en serio y publique el libro??
Maruja, no consigo acordarme, pero quiero recordar una pagina italiana que recomendabas ….la donna in rete???? paloma.

28 04 2012
Carmen O (22:01:28) :

Pues si, que lo editen ya mismo!!!

28 04 2012
Aracne (22:10:23) :

Le donne cambiano i tempi.

29 04 2012
Raúl Fernández Justo (06:17:09) :

Ojalá que haya esa traducción. Conocer para entender, saber para valorar, lo que representan y aportan todas las mujeres en el mundo árabe. Interesante,sin duda…

29 04 2012
Raúl Fernández Justo (06:19:22) :

Aracne: A la palestra…por alusiones. Tengo entendido que tienes una estrecha vinculación con aquel movimiento italiano de mujeres en pie de guerra(y que tantísimo han logrado). Apapacho especial.

29 04 2012
Jordi (18:51:56) :

Francesca es extraordinaria. En Pakistán hicimos varios reportajes juntos. Ya despuntaba su interés sobre la condición de la mujer. La Nochevieja de 2007/2008 compartimos mesa en el Marriott de Islamabad. El asesinato de Benazir Bhutto nos había arrancado de Barcelona y Roma. Nos dieron las campanadas a los dos (es un decir) sin que nos diéramos cuenta mientras degustábamos comida libanesa, lejos de los nuestros. Me temo que aquel chef y aquellos camareros debieron morir y quedar malheridos con el tremendo camión-bomba que estalló justo enfrente pocos meses después. El tercer o cuarto restaurante que veo/leo que salta por los aires a los pocos meses de mi paso. Saludos.

29 04 2012
electra (23:49:02) :

Extraordinaria reseña, lo pones interesante y apetecible, buena amiga, sí señora!